Ну что я могу сказать, приобщилась я к нашумевшей постановке "Бал вампиров". В видео-формате конечно, но могу сказать, что, если ее на самом деле запустят этим летом, я и в живую пожалуй сходила.
Моя неприязнь к ней объяснялась просто - я не знала, какого она формата и подразумевала, что это серьезная "вампирская" постановка вроде французского "Dracula – entre l’amour et la mort". Поэтому меня и смущали аляпистые образы и чрезмерный грим. А оказывается, это постановка сделана как комедия. Даже оригинальный фильм «Бал вампиров» (англ. Dance of the Vampires) Полански крутили как комедийный фильм ужасов, и не зря в американском прокате он назывался «Бесстрашные убийцы вампиров, или Простите, но ваши зубы впились мне в шею». Оказывается это действительно смесь комедии, пародии и классического вампирского сюжета. Собственно при таком восприятии постановки, она кажется вполне симпатичной.
Я смотрела разные видео, и отметила, что грим и костюмы претерпевали изменения, чем дальше, тем лучше. Первоначальная "посмертная маска" (чрезмерный грим Графа) сменилась на интересно очерченное лицо, да и костюмы чем дальше, тем лучше смотрелись.
В целом мне понравилось. Веселая вампирская комедия с хорошей долей пафоса, главное героиней-маньячкой, прекрасным графом, который "надо пострадать, о я долгоживущий, многоповидавший, проклятье мое... о, бал, девушка, ням-ням, танцуем!", прекрасным Гербертом (не только я подумала о Трандуиле, да?)), забавным учеником и профессором и классным вампиром-евреем).
Правда я, когда смотрела те части, где Сара влюбленно пялится на Графа, то вспоминала диких фанаток, а там же всевозможные арты на эту тему, из головы у меня не шла фраза от книжки О.Громыко:
Какие-то экзальтированные девицы… Обнаженные, толпами. Мол, испей меня, хочу жить вечно. На Стражей кидаются, предлагают неприличное. Ребята уже отказываются поодиночке дежурить – боязно.. <...> Стражам не до смеха. Сражаться с женщинами как-то неприлично, удовлетворить их просьбы – нереально. Не понимают, истерички, что бессмертие – не бешенство, при укусах не передается.
По самой постановке, меня, как обычно очень интересовал вопрос: "А как это сделано?!" Ну то есть в какие моменты артисты умудряются надеть себе клыки, измазаться в крови и все такое. Про клыки вроде спалила все моменты "одевания", но все равно с интересом бы пощупала такие "клыки", чтобы понять, как это их так быстро можно надеть, да еще и петь и говорить в них не шепелявя и чтобы рот нормально закрывался)
С "кровью" интереснее. В жизни не видела "капсулу с кровью", но думаю, что она все же не крошечная. И я все не могла спалить момент, когда на балу граф кидает в рот эту капсулу, чтобы потом торжествено измазать шею Сары кровью. Когда он ее разгрызает понятно, но в какой момент она у него во рте оказывается? Неужели с ней спокойно петь можно?
Ну и вообще интересно, как некоторые вещи поставлены. Вчера вот Контакт глючит в сообщениях и мне от Эльфы, которая тоже смотрела мюзикл в записи, пришло в двойном виде сообщение: "А что она в ванне реально голая или это бодик такой?", в двойном виде это звучало почти истерично))) Кстати я так и не поняла, на некоторых фотках вроде бы палится верх бодика, но может и что-то другое...
Сама постановка, конечно, хорошо в плане работы над ней. Множествено костюмов (удивилась, что для последнего номера ведь пришлось кучу всех нашить - и это ради всего-лишь 5 минут). Прекрасно проработанные гости бала, чудесный грим - видна хорошая коллективная работа участников проекта.
Пока искала отзывы и комментарии на "Бал", нашла прекрасное
краткое содержание у
<шелена>. Потащила, ибо это шедевр и все так и было =))) Итак:
некраткое содержание мюзикла для тех, кто на нем не был и не видел фильм Полански:типа либреттоАльфред: я трепетный молодой и восторженный, но на самом деле я серьезный и преданный ученик профессора Амброзиуса. Профессор?!
Профессор: *не отвечает, потому что замерз в причудливой позе*
Альфред: профессор, я спасу вас! *хватает его и тащит с прытью, странной для такого дрища трепетного юноши в эээ... местную гостиницу-трактир*
местрые завсегдатаи: мы жрем чеснок, потому что он полезный. какие-такие вампиры? ничего не слышали.
Трактирщик (встряхивая пейсами из-под фуражки): здрасти, я хозяин тут. Шагал, к вашим услугам!
Толстая жена хозяина: а я тут хозяйка, готовлю все с чесноком. не хотите ли иммуноповышающую чесночно-луковую клизму на ночь?
Служанка: меня зовут Магда, я - благочестивая девушка, а то, что у меня такие большие и прекрасные сиськи - это случайность! Давайте мы отольем вашего профессора кипятком?
Альфред: я не могу думать ни о чем, кроме сисек, так что делайте, что хотите!
Профессор: Кря.. кхм.. скрип!
(ночью)
Шагал: располагайтесь, гости дорогие. у нас тут ванна, так что извольте плескаться! Ой, тут моя дочь, закройте скорее глаза, она еще девственница!
Дочь: здравствуйте, меня зовут Сара, и я люблю свою губку пагубной страстью!
Шагал: ах ты, развратница! не для того я тебя растил! *делает дочери внушение ремнем по попе и заколачивает ей дверь в ванную*
(следующий день)
Профессор: я - профессор Амброзиус, я - очень умный, но вообще я изучаю вампиров и меня считают шизиком. но я умею очень классно и быстро петь!
Альфред: а я лучше ванну приму!
Сара: ой, Альфред, я тут вся горю, и помочь мне можете только вы - пустите помыться. а я вам за это свою старую губку подарю!
Вселяющий страх и трепет вампир: *внезапно материализуется перед Сарой и лезет на ванну* тёмной ночи, дитя. я долго тебя искал, чтобы пригласить на бал в мой замок. там я дам тебе новое прекрасное платье и еще более прекрасную губку, а ты мне дашь... кхм... в общем, там разберемся!
Сара: хочу-хочу! только я не одета!
Вселяющий страх и трепет вампир: это ничего! я подарю тебе новый платок и красные черевички сапоги! *исчезает*
Сара: *надевая обновки* ура, пойду на бал, новая жизнь, возможности! платье, мыться каждый день!
Альфред: Сара, я с тобой!
Сара: ах, зачем ты мне там нужен? меня сам вселяющий страх и страсть хозяин замка зовет, а ты - трепетный юноша!
Альфред: ну... спинку потру...
Сара: тогда иди, принеси мне мою губку, полотенце, ну, чемодан там собери, похавать по пути, сам понимаешь!
Альфред: я сию минуту! *скрывается в доме*
Сара: *показывает ему мысленный фак и убегает одна*
Шагал: аааа, подлый педофил-кровопийца сломал моей кровиночке психику! найду негодяя и замочу в ванне! *убегает*
(через некоторое время его приносят, зажранного вампирами)
Профессор: оооооо, наконец-то кого-то покусали! сейчас я опробую свой запатентованный метод упокоения немертвых! Альфред, неси мой саквояж! мы вобьем ему кол в сердце!
Жена Шагала: эй ты, старый хрыч! отойди от моего мужа! а то я сама вобью тебе этот кол так, что сидеть не сможешь!
Профессор: ну что вы так нервничаете. *отходя от трупа* может, его вовсе и не вампир укусил, а... ээээ... мммм... кобра! говорят, они очень агрессивны в ваших снегах!
Магда: *спускается в одной ночной рубашке в общую комнату, где на столе лежит Шагал* наконец-то мерзкий похотливый гоблин сдох, а то у меня от его щипков вся задница с синяках!
Шагал: а вот и не угадала! я живой, и огого! и шо эта ты в меня своим крестом тычешь? я вампир-еврей, на меня не действует! *заедает Магду и убегает*
Профессор: ну вот, сбежал! а на ком же я теперь буду ставить свои бесчеловечные опыты? *расстроен*
Альфред: а давайте побежим за ним и найдем Сару. то есть, вампира!
*радостные убегают и прибегают в метель к замку*
Вселяющий страх и трепет вампир: здравствуйте, дорогие гости! меня зовут граф фон Кролок. профессор, я вас читал. молодой человек, вас я еще не читал, но хотел бы! а этот юноша - мой сын Герберт. он в сиреневом, но пусть вас это не смущает! на самом деле он очень радужный!
Герберт *смотрит на Альфреда и призывно облизывает черные губы, от чего половина зала стонет и начинает чесаться*
Граф: ну ладно, познакомились, идите уже спать, утро вечера мудренее!
*Альфред спит в одной кровати с профессором, отчего его всю ночь мучают эротические сны, в которых он активно участвует с Графом и Сарой. утром он просыпается с глубоким батхертом*
Профессор: *полон сил и жизнерадостен* а пойдем-ка убьем вампиров! я знаю, где их гробы! ой, я тут на подтяжках повис, Альфред, бери молоток, кол и засади Графу и его сынку!
Альфред: Я... я не могу... я не такой!
Профессор: ну ладно, тогда пойдем в библиотеку, я видел там собрание сочинений Ленина. давно мечтал почитать!
Альфред: профессор, сжальтесь.. я еще Колобка не дочитал! я лучше пойду по замку погуляю.
*набредает на Сару в ванне*
Сара: ах, эта нежная пена! Джонсонс бейби, и кожа нежная, как у младенца!
Альфред: Сара, я пришел спасти тебя! давай убежим обратно!
Сара: ты с ума сошел, Альфред? опять мыться хозяйственным мылом?! вообще, как ты посмел войти? я тут голая и девственница! иди лучше Плейбой почитай!
Альфред: *плетется в библиотеку, где профессор конспектирует основы марксизма-ленинизма* нет, я, пожалуй, еще погуляю! тут вот книжечка хорошая есть, про любовь. какой-то Маркиз де Сад написал. пожалуй, почитаю!
Герберт: здравствуй, Альфред! давай дружить!
Альфред: уйди, противный!
Герберт: да ладно тебе! один раз, не... ммм... лавелас! иди ко мне, мой настойчивый! *накидывается на Альберта прям на сцене в разных позах*
Профессор: что это вы тут делаете? а ну слезай с него! он еще девственник! так что до свадьбы - ни-ни! вообще, он молод для свадьбы - до сих пор Колобка не дочитал!
Герберт: *убегает в слезах*
Граф: я - нечистый с рождения! я чудовище! моя судьба тяжела и темна! *зал в слезах* хотя... кхм... я отвлекся. время обеда! где Сара?!
Сара: да тут я. платье отстирывала. оно в кровище все. вы им что, артериальное кровотечение останавливали?
Граф: не время для разговоров, у нас бал. вон уже и гости вилками стучат! *заедает Сару*
Профессор: эх, сколько тут нечисти! давай-ка экспроприируем парочку костюмов у этой парочки!
Альфред: ой, кажется, этот парик меня полнит. и вообще, я не знаю этого танца! вы меня на дискотеки никогда не пускаете...
Профессор: так, хватай Сару, давай соорудим крест из канделябра, пилона и моих трусов, и бежим!
(где-то в заснеженных горах)
Альфред: ах, Сара, мы будем так счастливы!
Сара: почему мы так рано ушли? я не успела доесть фондю, жульен и бульон! теперь я голодная!
Альфред: сейчас приедем, я налью тебе чесночной похлебки!
Сара: я хочу КРОВИЩЩЩЩИИИИ! *кусает Альфреда в стратегических местах много раз*
Альфред: ой, что за херня! я стал вампиром! дай за палец укушу! ням-ням! а вообще, пойдемте танцевать!
*все персонажи радостно танцуют в костюмах готов*
(занавес) И бонусом, дуэт Елена Газаева и Ростислав Колпаков, песня из мюзикла "Час настал", исполняет на концерте. Ростислав кривляется вовсю)